Marchei lonxe da miña terra,
decidín de emigrar;
miña terra tan querida
tesme que perdoar.
Marchei, desexando
un porvir encontrar,
e o que hei encontrado
foi de ti me apartar.
Marchei, tamén coa idea
dalgúns cartos gañar,
pero mesmo acá que acolá,
os cartos non os dan sen suar.
Marchei con moita pena;
era mozo, e xa estou avellado,
e o corazón se me murcha;
teño morriña, e estou acabado.
Agora quero volver pra miña terra,
eu nela quero estar;
eu desexo ir pra ela,
pra ela quero marchar.
Agora púxoseme un dolor no peito
que non me deixa descansar,
e este sufrimento que teño,
comigo vai acabar.
Agora entroume tamén a tristeza,
e nada me fai alegrar,
pois aquela alegría que eu tiña;
no meu pobo debeu de quedar.
Agora non sei o que me pasa;
creo que nisto hai un misterio,
pois pouco a pouco esta morriña
lévame pra o cemiterio.
¡Saín de miña terra, fun polo mundo adiante,
vin terras con montes e vales,
verdes campos, bosques, ríos e mares;
pero coma ti Galicia non vin nada semellante!
MORRIÑA
Marché lejos de mi tierra,
decidí de emigrar;
mi tierra tan querida,
me tienes que perdonar.
Marché, deseando
de un porvenir encontrar,
y lo que he encontrado,
fue de ti me apartar.
Marché, también con la idea
de algunos cuartos ganar,
pero mismo aquí que allá,
los cuartos no los dan sin sudar.
Marché con mucha pena;
era mozo, y ya estoy avejentado,
y el corazón se me marchita;
tengo morriña, y estoy acabado.
Ahora quiero volver para mi tierra,
yo en ella quiero estar;
yo deseo ir para ella,
para ella quiero marchar.
Ahora se me puso un dolor en el pecho
que no me deja descansar;
y este sufrimiento que tengo,
conmigo va acabar.
Ahora me entró también la tristeza,
y nada me hace alegrar,
pues aquella alegría que yo tenía;
en mi pueblo debió de quedar.
Ahora no sé lo que me pasa;
creo que en esto hay un misterio,
pues poco a poco esta morriña
me lleva para el cementerio.
¡Salí de mi tierra, fui por el mundo adelante,
vi tierras con montes y valles,
verdes campos, bosques, ríos y mares;
pero como tú Galicia no vi nada semejante!