Foro / Ocio

Traduccion de una cancion en frances

Última respuesta: 14 de enero de 2008 a las 1:09
F
flora_8620312
24/11/07 a las 3:09

olas, me gustaria k me ayuden a traduceir esta cancion porfa!!!!!!!!

Premier Love
Ca fait tout drôle
T'étais mon premier love
Mais qu'est-ce qu'on est devenu

T'étais mon premier love

J'crois qu'on évolue dans la vie
J'perds le fil

On s'est connu on était gosse
C'était mon premier love
Bien avant le basket mon premier Titre
Toujours ensemble
A l'époque on était croc l'un de l'autre
On était jeune on était fou
A qui la faute ?
On était rien sans l'autre
On était simple on était deux
On pensait un
Un seul amour un seul avenir un seul chemin
Et j'me rappelle quand j'te serrais dans mes bras
Tu m'disais qu't'aimais ça qu't'étais au Nirvana
Tu m'as rendu meilleur
J'avais un cur de pierre
De Cupidon t'étais la flèche mon cur était la cible
J'avais pas thune au départ
Pour toi j'aurais décrocher la lune sans la fusée
Toujours derrière moi quoi qu'il arrive
T'étais mon pare-balles mon porte-bonheur quoi qu'il arrive

C'était toi et moi à l'infini
Si tu tombes je tombe
J'étais Clyde t'étais Bonnie

.........

Les années passent concentrées dans mon basket
Notre amour se dissipe
On a grandi si vite
On se prend la tête
J'perds le fil de nos vies
On s'est connu trop jeune de l'avis de nos amis
Tu m'as toujours dit que j'étais seul et l'unique
Qu'tu m'aim'rais jusqu'à la fin
Quel qu'en soit le prix
T'étais mon premier amour
T'étais mon premier amour
T'étais ma meilleure amie
T'étais ma meilleure amie
J'toublierai jamais malgré le succès
Les strass et les paillettes les fans et les groupies
Tu sais nos souv'nirs j'les garde en mémoire
Nos éclats d'sourire et tes pleurs tard le soir
J'regrette rien les sentiments sont toujours là
On reste amis y'a pas d'futur sans histoire

C'était toi et moi à l'infini
Si tu tombes je tombe
J'étais Clyde t'étais Bonnie

.........

J'parle au passé de notre histoire
T'étais mon premier love
T'étais mon double on s'est aimé
T'étais mon premier love
On s'est quitté on reste amis

J'parle au passé de notre histoire
T'étais mon premier love
T'étais mon double on s'est aimé
T'étais mon premier love
On s'est quitté on reste amis

(Merci à majeri pour cettes paroles)


Ver también

K
kimera_8461778
9/1/08 a las :50

Seria asi
Primer amor
parece raro
heras mi primer amor
que somos hoy
heras mi primer amor
creo que évolucionamos en la vida
pierdo el hilo
nos conocimos siendo niños
hera mi primer amor
mucho antes del basket,mi primer titulo
siempre juntos
en esa época, heramos uno para el otro
heramos jovenes, un poco locos
de quien la culpa ?
no heramos nada sin el otro
heramos sencillos, heramos dos.... pensavamos uno
un solo amor, un solo porvenir un solo camino
recuerdo cuando te estrechaba en mis brazos
me decias que te gustaba que te sentias en Nirvana
me hicistes mejor
tenia el corazon "de piedra"
de cupidon fuistes la flecha
mi corazon fué el objetivo
al comenzar no tenia dinero
por ti huviese descolgado la luna
siempre detras de mi, pase lo que pase
heras mi para-valas, mi amuleto , pase lo que pase
heramos tu y yo al infinito
si tu caes, yo tambien
yo hera Clyde, tu heras Bonnie
los años pasan concentrados en mi basket
nuestro amor se disolvio
crecimos tan rapido
pierdo el hilo de nuestras vidas
heramos demasiados jovenes,segun la opinion de los amigos
siempre dijistes que solo y unico
que me querria asta el final
cueste lo que cueste !
heras mi primer amor
heras mi primer amor
heras mi mejor amiga
heras mi mejor amiga
nunca te olvidaré, a pesar de mis exitos, de mis grupies
que sepas que los recuerdos los guardo en mi memoria
nuestras risas, tus llantos tarde en la noche
no me arrepiento de nada, los sentimientos aun estan presentes
segimos amigos, no hay futuro sin historia
heramos tu yo, al infinito
si tu caés, yo caigo
yo hera Clyde, tu heras Bonnie
hablo de nuestra historia al pasado
heras mi primer amor
heras mi copia, nos amamos
heras mi primer amor
nos separamos, seguimos amigos



Bueno espero no esté muy mal, pues te explico : soy española pero hace 46 años que estoy en francia, entonces nunca fui a colegio español (por eso las faltas que tenga, ademas el teclado francés no tiene los mismos accentos para la ortografia española ) pues lo he hecho con la mejor voluntad espero te sirva de algo besos
maribel

F
flora_8620312
14/1/08 a las 1:09
En respuesta a kimera_8461778

Seria asi
Primer amor
parece raro
heras mi primer amor
que somos hoy
heras mi primer amor
creo que évolucionamos en la vida
pierdo el hilo
nos conocimos siendo niños
hera mi primer amor
mucho antes del basket,mi primer titulo
siempre juntos
en esa época, heramos uno para el otro
heramos jovenes, un poco locos
de quien la culpa ?
no heramos nada sin el otro
heramos sencillos, heramos dos.... pensavamos uno
un solo amor, un solo porvenir un solo camino
recuerdo cuando te estrechaba en mis brazos
me decias que te gustaba que te sentias en Nirvana
me hicistes mejor
tenia el corazon "de piedra"
de cupidon fuistes la flecha
mi corazon fué el objetivo
al comenzar no tenia dinero
por ti huviese descolgado la luna
siempre detras de mi, pase lo que pase
heras mi para-valas, mi amuleto , pase lo que pase
heramos tu y yo al infinito
si tu caes, yo tambien
yo hera Clyde, tu heras Bonnie
los años pasan concentrados en mi basket
nuestro amor se disolvio
crecimos tan rapido
pierdo el hilo de nuestras vidas
heramos demasiados jovenes,segun la opinion de los amigos
siempre dijistes que solo y unico
que me querria asta el final
cueste lo que cueste !
heras mi primer amor
heras mi primer amor
heras mi mejor amiga
heras mi mejor amiga
nunca te olvidaré, a pesar de mis exitos, de mis grupies
que sepas que los recuerdos los guardo en mi memoria
nuestras risas, tus llantos tarde en la noche
no me arrepiento de nada, los sentimientos aun estan presentes
segimos amigos, no hay futuro sin historia
heramos tu yo, al infinito
si tu caés, yo caigo
yo hera Clyde, tu heras Bonnie
hablo de nuestra historia al pasado
heras mi primer amor
heras mi copia, nos amamos
heras mi primer amor
nos separamos, seguimos amigos



Bueno espero no esté muy mal, pues te explico : soy española pero hace 46 años que estoy en francia, entonces nunca fui a colegio español (por eso las faltas que tenga, ademas el teclado francés no tiene los mismos accentos para la ortografia española ) pues lo he hecho con la mejor voluntad espero te sirva de algo besos
maribel

Gracias por la traducción!!
Disculpa por no haberte contestado antes pero los estudios me tienen ocupadisima, tu traducción esta esplendida, muchas gracias, yo tbn mas adelante estudiare frances, me parece un idioma muy interesante y romantico, que bueno k tu sepas frances, weno cuidate mucho!! maribel y de nuevo muchas gracias!!!!

#instapic #picoftheday #Fashion #Beauty #Fitness #Deco
instagram
ISDIN Si-Nails

ISDIN Si-Nails

Compartir